Quer você precise fazer um currículo em francês, não basta escrever ou traduzir o documento para esse idioma. O ideal é preparar o seu CV de acordo com o padrão local, que tem algumas diferenças em relação aos currículos apresentados para empresas e instituições de ensino no Brasil. Então, confira as informações deste artigo para eliminar suas dúvidas e aproveite as dicas abaixo para preencher o documento passo-a-passo.
Como se diz currículo em francês e onde apresentar esse documento
Nos países francófonos (onde se fala francês), as pessoas chamam o currículo de CV — que é uma abreviação do termo curriculum vitae. Você pode usar esse documento para apresentar a sua candidatura a empregos, estágios ou cursos, em lugares como:
- A França e em seus territórios fora do continente europeu, tais como a Guiana Francesa e a Martinica.
- A região do Quebec, no Canadá, e em outras províncias canadenses com predomínio do francês sobre o inglês.
- Países onde o francês é bastante difundido mesmo não sendo o idioma oficial, como é o caso do Marrocos.
- Empresas de origem francesa no Brasil ou no caso de vagas para professores de francês, tradutores e intérpretes nesse idioma.
Como fazer um CV em francês passo-a-passo
Por mais que você possa fazer um CV em francês com os mesmos recursos usados para criar um currículo online em português, alguns detalhes fazem diferença. Confira a seguir.
1. Escolha um modelo de currículo apropriado
Como um CV francês deve ter apenas uma página, é interessante usar como base um modelo de currículo pronto para garantir uma formatação impecável de suas informações nesse espaço. Caso você não conheça bem a cultura da empresa ou instituição para onde vai enviar o documento, prefira um design clássico em preto e branco — que é bem recebido por todos os tipos de corporação.
Também é possível usar um modelo com visual minimalista ou moderno, se isso combinar mais com o seu estilo e com as características da candidatura. Os modelos de CV com uma barra lateral ou superior em destaque facilitam a visualização de informações relevantes e já estão incorporados ao universo empresarial em grande parte dos países de língua francesa.
2. Confira os detalhes que fazem diferença no CV em francês
Ao preparar um currículo em francês, preste atenção aos seguintes detalhes:
- Fotografia no CV: franceses costumam colocar foto no currículo, mas isso é opcional. Se não houver uma solicitação específica, é aconselhável dispensar esse elemento (que pode ser visto como discriminatório em países como o Canadá e a Bélgica).
- Declarações e textos descritivos: por se tratar de uma candidatura internacional, é bom definir com clareza o objetivo do currículo e fornecer mais detalhes sobre sua educação e experiência de trabalho.
- Habilidades: para seguir a estrutura do CV Europass, comum em países europeus, você deve incluir uma lista de habilidades no currículo.
Vale ressaltar que o seu nome funciona como título do CV, seja na versão francesa ou na brasileira. Portanto, evite escrever curriculum vitae no topo da página.
3. Insira os dados pessoais necessários no currículo em francês
Para preencher corretamente um currículo em francês, você deve fornecer os seguintes dados pessoais:
- Nome – como sobrenome em letras maiúsculas antes do nome, ex. SOUZA Tiago
- Nacionalidade – você pode escrever apenas brésilien
- Profissão ou curso – se você trabalha com advocacia ou estuda direito, por exemplo, escreva avocat/avocate ou étudiant en droit
- Endereço completo – opcional, mas recomendável
- Contatos – telefone e e-mail
- Links úteis – para seu site, portfólio e/ou perfil no LinkedIn (recomendável)
- Data de nascimento – opcional
Após os dados iniciais, é recomendável escrever uma ou duas linhas sobre o objetivo do CV e/ou um breve resumo profissional. Essa parte não precisa de um título, mas ocupa uma posição de destaque no documento e você deve aproveitá-la para gerar interesse em sua candidatura
O que não colocar no CV francês
Assim como você não precisa colocar título no CV francês, não é necessário incluir um subtítulo na seção de informações pessoais ou de contato (coordonnées) — nem mesmo escrever adresse, téléphone e nationalité, por exemplo, já que isso fica bastante óbvio no layout.
Evite também incluir dados que podem levar a um viés discriminatório, tais como raça e gênero, além de estado civil, quantidade de filhos, número do passaporte etc. E você só deve informar algum número de documento se isso for solicitado no anúncio de emprego ou constar nos requisitos para inscrição em um processo seletivo acadêmico.
4. Altere os títulos das seções do currículo em francês
As principais seções do currículo em francês podem ter os seguintes títulos:
- Expériences
- Formation
- Compétences
. Caso seja relevante para a sua candidatura, você pode adicionar seções como:
- Langues, para destacar que você fala português como langue maternelle e definir qual é o seu nível de proficiência em outros idiomas
- Centres d’intérêt, tais como interesses, hobbies, viagens etc.
- Outils, principalmente se você for se candidatar a cargos que envolvem domínio de ferramentas tecnológicas
- Réalisations, tais como exposições, prêmios, publicações ou conquistas profissionais
- Références, que também podem ser declarações de profissionais de sua área
Você ainda pode criar uma seção extra com o título de informations complémentaires para listar duas ou três dados que forem importantes, mas que não se encaixam nos exemplos anteriores ou que não se referem a um tema em comum.
5. Otimize o conteúdo do seu CV francês
O conteúdo do seu CV francês pode (e deve) ser otimizado para aumentar as chances de sucesso de sua candidatura. Então, depois de estruturar o documento como mencionado acima, concentre-se no que você vai escrever para conquistar a oportunidade que está buscando.
Para começar, procure identificar quais são as melhores Keywords para colocar no currículo em francês e os principais termos relacionados à carreira ou área de estudos de seu interesse. Você pode descobrir isso no anúncio de emprego/estágio ou site da faculdade, além de conferir publicações em redes sociais como o LinkedIn.
É importante incluir essas palavras-chave de forma natural, sem exagerar na quantidade e, de preferência, espalhando-as ao longo do documento de forma estratégica — por exemplo, no texto inicial do currículo (resumo ou declaração sobre objetivo profissional) e nas descrições sobre suas experiências e/ou projetos realizados em sua vida acadêmica.
Dicas para causar uma ótima impressão com seu CV em francês
Com o seu CV em francês pronto, procure adotar as seguintes estratégias para se certificar que a sua candidatura vai causar uma ótima impressão:
- Faça uma revisão gramatical. Assim como acontece com o português do Brasil e de Portugal, é comum haver algumas diferenças de vocabulário entre o idioma falado na França e em outros países francófonos. Lembre-se disso ao checar os textos do CV.
- Confira o resultado estético. É difícil haver problemas de formatação quando se usa um modelo de currículo para preencher online, mas é sempre bom verificar se há consistência na forma como você escreveu as datas ou usou recursos como o negrito, entre outros detalhes.
- Personalize cada versão do seu currículo. Para isso, você pode editar a declaração inicial do currículo para mencionar o título exato do cargo e/ou o nome da empresa ou curso desejado e/ou o nome da instituição de ensino. Se quiser, altere também algumas palavras-chave para que cada CV enviado possa atender às expectativas dos respectivos contratantes ou docentes.
Outra dica valiosa para impulsionar a sua candidatura é preparar uma lettre de motivation, que é semelhante a uma carta de apresentação, para enviar junto com o seu currículo em francês Isso vai demonstrar a sua familiaridade com os processos seletivos de profissionais e estudantes na França e em países que seguem o mesmo estilo.
Artigos relacionados


